特模斯的涅士の事を紀す<獨逸書の譯>
内田 遠湖
往古希臘・羅馬の盛なる也、文學・技藝、鬱然として隆興す。碩學・鴻儒、前後輩出し、各自ら言を立て家を成す。其の場に登つて辨を逞しうする者は、世に稱して演說家と曰ふ。而して特模斯的涅士は、實に其の巨擘爲り。
特模斯的涅士は希臘の人也。父某造兵場を主る。特模七歳にして父を喪ひ、遺貲盡く保傅の私収する所と爲る。而して性尩弱にして善く病む。練體黌に在るも、久しからずして去る。故を以て儕輩嘲笑し、目するに諸般の諢名を以てせり。
年十六にして、碩學・加理斯篤羅都士の雅典・帝弁の紛爭を辨析するを聽き、大に其の雄壯に愕く。且つ衆人の喝采し、贊歎して已まず、圍擁して歸るを睹、奮然として志を立て、其の術を精究せんと欲す。
是に於て百事を謝絕し、希臘先儒の書を研究す。又伯拉多の講說を聽き、或は伊査烏士の門に入り、日夜苦學し、精を演說に專らにす。既にして年稍長じ、其の技稍熟す。乃ち之を稠人中に試みんと欲し、一日場に上りて演說す。聽者大に笑ひ、唇を吹いて聲を成す<西俗、人の演說を聽いて不滿の意有る者は、則ち唇を吹いて聲を成す>。特模失望して歸る。一友有り之を激す。乃ち更に意を搆へ、講習すること數日。復場に登り、復笑ふ所と爲る。外套もて面を掩ひ、悄然として走り歸る。
其の友俳優・差都留士追ひて之を問ふ。特模曰く、「吾全力を口舌に用ふること、茲に年有り。而れども衆人贊せず。反つて不學無術の説を喜ぶ。」と。差都留士曰く、「誠に子の言の如し。然れども子の之を得る所以の者三有り。曰く、呼吸繁促にして、音吐洪ならず。是れ胸膈の弱きに由る歟。曰く、口舌澀晦にして、句節明らかならず。是れ一二の舌音の口に爽ならざる有るに由る歟。曰く、一句を演じ訖る每に、輒乃ち肩を聳やかす。其の態、醜なり。」と。特模之を聞きて、大に悟る所有り。
是に於て高きに登り海に臨んで、日に空氣清爽・洪濤澎湃の間に立ち、聲を厲して高誦し、以て其の胸膈を強うす。石粒を舌下に置き、而して其の難音を發し、以て漸く之に習熟せり。又劍を以て其の肩の上に掛け、聳やかす每に輒ち之に觸傷せしめ、以て其の醜體を變じたり。矯揉刻厲、至らざる所無し。又地室を搆へ、大鏡を懸けて之に對し、其の顔を變じ・頭を掉ひ・手を擧げ・足を頓つの狀を照せり。又自ら其の足を禁ず。故に隻鬢を髡り、戸を閉ぢて獨居す。覃思勵精して、夙夜に習練す。
是の如き者數月にして、復場に登る。是に於て聲音は宏亮、態度は整飭。昂低・折旋、其の節に諧はざるは無し。衆喝采して掌を拍ち、其の聲堂を撼がせり。特模茲自り愈奮勵し、聲價籍甚として、一世を震動せり。後來の演說を以て家に名ある者は、皆其の口吻を學ぶ。而して遂に其の右に出づる者無かりしと云ふ。
譯史氏曰く、西人言有り曰く、「涓滴輟まざれば、岩石にも穴を穿つ。」と。又曰く、「之を伐ち之を伐ちて、巨柏地に仆る。」と。勤力の能く其の志を成せるを謂へる也。特模は何人ぞ。孑然たる么麼の一孩兒に非ず哉。心を困め慮りを衡へ、百事の臲卼にも、而も悍然として挫けず、確乎として變らず。終に能く當世の岱斗と爲れり。嗟夫世の自ら棄て自ら畫つて、其の精力を盡さず、而して諸を天稟の偏に諉する者は、特模の事に觀て、其れ亦奮起する所を知らん哉。
2004年11月3日公開。