石原応恒 七言絶句
いしはら・おうこう
1849-1936。日露戦争歩兵第11旅団長。「石原鬼将軍」。
[解読]
一朝奏凱去辺関(韻)
路入金州思幾般(韻)
拝弔年前鏖戦跡
千秋英気満南山(韻)
(七言絶句。平声刪韻)
征露後凱旋途中之旧作 昭和乙亥夏
八十六翁 陸軍少将 石原応恒書
[訓読]
一朝凱を奏して辺関を去る
路は金州に入る、思うこと幾般
拝弔す年前鏖戦の跡
千秋の英気、南山に満つ
征露後、凱旋途中の旧作 昭和乙亥夏
八十六翁 陸軍少将 石原応恒書
[語釈]
一朝
ある日。ひとたび。
凱
凱旋。
辺関
国境の関所。
金州
大連の中心部にある。
幾般
いくたび。
弔
とむらい。
鏖戦
激しい戦闘。「鏖」は「みなごろし」ということ。
千秋
非常に長い年月。
英気
ここでは英霊の霊気。
南山
南側の山。
昭和乙亥
「乙亥」は、「きのと・い」の年。昭和10年。
[訳]
ひとたび戦勝を陛下にご報告申し上げ、国境の関所から立ち去った。
そして、金州へと続く道に至ると、いろいろな思いが沸いてくる。
昨年の激戦地で戦死者を弔えば、
戦死者の無念の気持ちが、南山に満ち満ちているのを感ずる。
日露戦争後、凱旋の途中に作った旧作。
昭和10年夏。
八十六歳の老人 陸軍少将・石原応恒書く。
2009年12月6日公開。