日本漢文の世界

 

英傑の遺墨が語る日本の近代



福沢諭吉 七言絶句
ふくざわ・ゆきち


1835-1901。学者。慶応義塾大学を創立。

福沢諭吉 七言絶句 日本漢文の世界 kambun.jp

[解読]

曽是英雄手裏軽(韻)
南洋風雨幾回驚(韻)
士魂空寄宝刀去
三尺芒光今尚明(韻)
(七言絶句。平声庚韻)
    得村正刀銘有長曽我部盛親帯之之八字

[訓読]

(かつ)ては()英雄(えいゆう)手裏(しゅり)(かる)
南洋(なんよう)風雨(ふうう)幾回(いくたび)(おどろ)
士魂(しこん)(むなし)宝刀(ほうとう)()()
三尺(さんじゃく)芒光(ぼうこう)(いま)(なお)(あきら)かなり
   村正(むらまさ)(かたな)(めい)に「長曾我部(ちょうそかべ)盛親(もりちか)(これ)()ぶ」の八字(はちじ)()るを()たり

[語釈]

手裏(しゅり)
 手の中ということ。ここでは、かつての持ち主である、長宗我部盛親(ちょうそかべ もりちか)の手の中。

南洋(なんよう)
 長宗我部盛親の領地であった土佐のこと。

風雨(ふうう)
 非常な困難を風雨にたとえる。長宗我部盛親は、関が原の戦いで西軍に属し、大阪夏の陣では大阪城に入った。

(おどろ)
 刀が使用されたことをたとえる。

士魂(しこん)
 武士の魂。持ち主であった長宗我部盛親の魂。

三尺(さんじゃく)
 名刀のこと。

芒光(ぼうこう)
 通常は「光芒」(放射される光線のこと)というところを、平仄の関係で逆にしている。

長曽我部(ちょうそかべ)盛親(もりちか)
 長宗我部盛親(1575‐1615)は、戦国武将で、長宗我部元親の四男。慶長4年家督をつぐ。関ケ原の戦いでは西軍に属し,徳川家康に土佐(高知県)の領地を没収された。大坂冬の陣のとき豊臣秀頼にまねかれて大坂城にはいる。夏の陣で敗れて捕らえられ、京都六条河原できられた。享年41。

[訳]

かつてこの名刀は英雄の手の中で軽々と扱われ、
関が原の戦いや大阪夏の陣で、何度も使われたであろう。
この宝刀に宿っていた武士の魂は空しく消え去ったが、
刀身の放つ光芒は、今なおくもりなくはっきりとしている。
   村正の名刀で、「長曽我部盛親が帯びる」との八文字の銘文を持つものを入手した(感激を詠んだ詩)

2009年3月28日公開。

ホーム > 英傑の遺墨が語る日本の近代 > 作品リスト > 福沢諭吉

ホーム > 英傑の遺墨が語る日本の近代 > 作品リスト > 福沢諭吉